Samo uzbuðenje da pomognem nekome u koga verujem i otkriæem da radim pravu stvar.
Ora, apenas a emoção em ajudar alguém em quem acredito e descobrir se estou certa. - Milo!
Ne znam, mislio sam da radim pravu stvar.
Eu não sei, eu achei que estava fazendo a coisa certa.
Da, prièala sam sa ocem i rekao mi je da radim pravu stvar.
Sim, falei e ele disse que estou fazendo a coisa certa.
Ne mogu da ti objasnim, ali sam verovao da radim pravu stvar, tata.
Não posso explicar isso a você, mas... Achei que estava fazendo a coisa certa, Pai.
Znam da radim pravu stvar, jer bih umro za to dete, samo da ne oseti ni zrno tuge.
Sei que estou agindo certo, porque eu morreria por Julian para evitar uma só lágrima dele.
Znaš... stvarno sam se plašila dolaska ovamo i nisam znala da li radim pravu stvar.
Sabe eu estava com medo de vir pra cá, e eu não sabia se era a coisa certa.
Znaèi, ti misliš da ja radim pravu stvar?
Então acha que estou fazendo a coisa certa?
Kada sam saznao da je trudna, znao sam da radim pravu stvar.
Quando soube que aquela miúda estava grávida, percebi que estava a fazer o que era correcto.
Moram se odblokirati i vjerovati svom srcu da radim pravu stvar.
Tenho de bloquear isso e acreditar que estou fazendo a coisa certa.
Ja ne znam da li radim pravu stvar, Rozi.
Não sei qual é a decisão certa, Rosie.
Nadam se da radim pravu stvar.
Só espero estar fazendo a coisa certa.
Nikada nisam bio nesreæan kao sada s Bruk tako da znam da radim pravu stvar.
É eu não poderia estar mais triste sobre eu e a Brook. Então eu sei que estou fazendo a coisa certa.
I brinem da li radim pravu stvar.
E me preocupo se estou fazendo a coisa certa.
Nisam ni siguran da radim pravu stvar.
Eu não estou seguro de que estou fazendo a coisa certa.
Onda mi veruj, radim pravu stvar,
Então confie em mim. Farei a coisa certa dessa vez.
Ja bi mogao sebi zamislit neki normalan posao da radim, pravu zenu ozeniti, dvoje, troje dece dobiti i u jednoj kucici provesti ostatak svog zivota.
Poderia me imaginar trabalhando em algo normal, casando com a esposa certa, tendo dois ou três filhos e gastando o resto dos meus dias em uma casa com terraço.
Evo me ovde misleæi da radim pravu stvar, da sklanjam ubicu sa ulice, a sam sam postao najviše stvar nipodaštavanja.
Eu pensei que estava fazendo a coisa certa, tirando um assassino das ruas, e me tornando a coisa que eu despresava mais.
S obzirom na sve što se desilo, želim da budem sigurna da sada radim pravu stvar za njega.
Com tudo isso que aconteceu, eu preciso ter certeza de que agora, eu estou fazendo a coisa certa para ele.
Smuèilo mi se da stalno radim pravu stvar.
Estou tão cansado de fazer a coisa certa.
Mislio sam da radim pravu stvar.
Pensei que estava fazendo a coisa certa.
Veæ o tome da radim pravu stvar.
É sobre eu fazer a coisa certa.
Mislim da mu je bolje bez mene, radim pravu stvar.
Acho melhor ele ficar sem mim. Estou fazendo a coisa certa.
U tom trenutku sam mislila da radim pravu stvar.
Naquele momento achei que estava fazendo a coisa certa.
Ne brini, sa tobom ću da radim pravu stvar.
Não se preocupe, com você, faremos de verdade.
Jesi li sigurna da radim pravu stvar?
Tens a certeza de que eu sou fazendo a coisa certa?
Treba mi tvoja pomoæ, i treba da mi veruješ da radim pravu stvar.
Preciso da sua ajuda, e preciso que confie que faço a coisa certa.
Tada bih znala da radim pravu stvar.
E é quando saberia que fiz a coisa certa.
Da ne znam da radim pravu stvar, moje ime bi bilo na "Odlazak" listi, meðu ostalima.
Se não soubesse que estávamos fazendo a coisa certa, meu nome estaria no "ir", com os outros nomes.
Reci mi da radim pravu stvar.
Diga-me que estou fazendo a coisa certa.
Mislio sam da radim pravu stvar, za sve nas.
Achei que estava fazendo a coisa certa, para todos nós.
Ponekad sedim ovde i razmišljam, 'Radim pravu stvar?
Às vezes penso, "Estou fazendo a coisa certa?".
Ja sam misliio da radim pravu stvar.
Pensei que ele estava fazendo a coisa certa.
Mislila sam da radim pravu stvar, tražeæi istinu, a u stvari je on stavljao moje poniženje u moje ruke.
Achei que estava fazendo o certo achando a verdade, enquanto ele colocava minha humilhação em minhas mãos.
Samo bih želela da sam sigurna da radim pravu stvar.
Queria ter certeza de estar fazendo o certo.
Kao da, dokle god da radim pravu stvar, Bog æe paziti na mene.
Sinto que enquanto eu fizer a coisa certa, Deus cuidará de mim.
Samo sam... Mislila sam da radim pravu stvar što ti ne govorim. Nisam znala.
Eu pensei estar fazendo a coisa certa ao não te contar.
Mislite li da radim pravu stvar?
Você acha que estou fazendo a coisa certa?
Treba mi vaša podrška, zato što radim pravu stvar.
Vocês tem que confiar em mim. Estou fazendo a coisa certa.
Stvarno sam mislila da radim pravu stvar za tebe i za našu porodicu...
Achei que fosse o certo para você e nossa família. - Mãe, não precisa...
Samo se trudim da radim pravu stvar.
Estou tentando fazer a coisa certa.
1.6742551326752s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?